Promocija francuskog prevoda “Sarajevska Hagada, historija i umjetnost” u organizaciji Francuske ambasade u Bosni i Hercegovini, ureda UNESCO-a u Sarajevu i Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine upriličena je u Zemaljskom muzeju BiH.
Šef ureda UNESCO-a u Sarajevu Siniša Šešum kazao je de ja izuzetno važno što Hagada nakon engleske verzije i verzije na lokalnim jezicima sad ima i francusku verziju.
“To znači da će ona biti dostupna i ljudima sa francuskog govornog područja.To je jedan veliki korak u promociji Sarajevske hagade, u promocijiji Sarajeva, Bosne i Hercegovine. Takođe, ovo je nastavak saradnje Ambasade Francuske, UNESCO-a i Zemaljskog muzeja na promociji i zaštiti Hagade”, kazao je Šešum, dodavši da je 2016. godine pokrenut projekat “Hagada bliže vama”.
Na prevodu Hagade na francuski jezik radila je Delila Dizdarević.
Direktor Zemaljskog muzeja BiH Mirsad Sijarić, takođe, je istakao značaj promocije Sarajevske hagade kroz projekat “Hagada bliže vama” , te dodao da bi volio kada bi ovo vrijedno djelo bilo prevedeno na više jezika.
Ambasadorica Francuske u Bosni i Hercegovini Christine Toudic rekla je da je u Hagadi skupljeno jedno bogatstvo i da predstavlja dio međunarodne kulture.
“I mislim da ne treba da bude dostupna samo građanima Sarajeva, nego svima. Zbog toga smo uradili ovaj prevod, jer želimo da ona bude dostupna i frankofonoj publici, a ne samo anglofonoj. Kultura je ta koja nas okuplja i drži zajedno”, kazala je ambasadorica Toudic.
Ambasadorica Christine Toudic kazala je da će Hagada biti prisutna na svih pet kontinenata.
Francuska je ranije finansirala renoviranje i osiguranje prostora u kojima se nalazi Hagada u Zemaljskom muzeju Bosne i Hercegovine.
Predsjednik Jevrejske zajednice u BiH Jakob Finci kazao je da je značajno da se tekstualni dio koji ide uz Hagadu objavljuje na stranim jedzicima.
On je međutim kazao da će biti šteta ako Hagada bude čekala tu u Muzeju da neko dođe da je pogleda.
“Mislim da bi Hagadu trebalo više pokazivati, nego što pokazujemo. Ona se čak ni svaki dan ne može u Muzeju obići”, kazao je Finci.
On je rekao da ni Luvr ne bi imao osam miliona posjetilaca godišnje kad bi Mona Lizu izlagao samo dva dana u sedmici.
Finci je kazao da bi bilo potrebno osim prevoda Hagade prikazivati je svijetu, te naglasio da bi Uprava Grada Sarajeva trebala da promijeni odluku o zabrani iznošenja Hagade van Sarajeva.
Sarajevska hagada je važan i dragocjen srednjovjekovni vjerski rukopis na hebrejskom jeziku, blago baštine BiH i sefardske jevrejske kulture, izuzetan svjedok kroz burnu sudbinu istorije Bosne i Hercegovine.
(Fena)