U prepunoj velikoj sali Gazi Husrev begove biblioteke sinoć je pod visokim pokroviteljstvom dr. Huseina ef. Kavazovića, reisu-l-uleme Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, predstavljena poema „Šam“, koju izvodi Mustafa Isaković.
Ona je ujedno centralni dio projekta „Šam“ kojim se želi skrenuti pažnja na kontinuirano ubijanje i nasilje nad nedužnom djecom širom svijeta. Autori projekta inspiraciju za pisanje, kao i ekranizaciju ove priče, pronašli su u tragičnoj smrti sirijskog dječaka Aylana Kurdija, koji se, bježeći iz ratom razorene Sirije, utopio u moru i pronađen je na obali Turske.
„Ovaj projekat je zamišljen kao dio svjetske kampanje koja će u fokusu imati jednu temelju poruku i orijentaciju – borbu za prava djece. Ovaj projekat posvećujemo djeci svijeta općenito, a posebno ubijenoj djeci tokom agresije na Bosnu i Hercegovinu, 1.601 djetetu ubijenom tokom opsade Sarajeva. Aylan Kurdi je light motiv i paradigma stradanja sve djece bez obzira na ime, rasu, porijeklo ili neku drugu odrednicu. On simbolizira stradanje i zlostavljanje djece u logoru Auschwitz, genocid nad djecom u Ruandi, Jemenu,Palestini, Sarajevu, Srebrenici… Upravo te potresne slike, koje su obišle svijet, dovoljan su nam razlog da dignemo glas, da osudimo ratove i uradimo sve što je do nas, kako bismo probudili svijest i savjest čovječanstva. Cilj nam je da ovaj projekat dođe do što više ljudi u svijetu jer šaljemo jednu globalnu i univerzalnu poruku o poštivanju ljudskih prava“, kazao je Mustafa Isaković, autor projekta.
Autor teksta poeme je Dževad Ibrahimović, dok je Mustafa Isaković komponovao muziku u Qurd mekamu, a aranžmansku konstrukciju uradio je Abdulkerim Popaja. Naziv poeme „Šam“, jezički predstavlja blagoslovljeno područje, sveti prostor koji obuhvata područje današnje Sirije, Palestine, Jordana, dijelova Turske i Iraka.
Akademik fra Mile Babić je poručio da su svi direktno ili indirektno odgovorni za zločine nad djecom, ali da su najodgovorniji oni koji imaju najveću moć uništavanja.
„Perverzno je da moćnicima nazivamo one koji uništavaju ljude i sve što je živo na ovome svijetu. Njih treba nazvati zločincima“, rekao je fra Mile Babić.
„Svjesni smo činjenice da ratove ne možemo zaustaviti, ali nikada ne smijemo prihvatiti napade na djecu. osnovni cilj projekta je senzibilirati običnog čovjeka spram problema drugih ljudi. Živimo u vremenu otupljenosti ljudskih osjećaja i empatije. Vrlo često se broj poginule djece u sukobima i ratovima širom svijeta navodi samo kao brojka. Ali, ta brojka u posljednih nekoliko godina konstantno raste, milioni mališana su u prošloj godini bili izloženi teškim povredama njihovih prava, a hiljade njih su i direktne žrtve ratnog nasilja, “ istakao je Dževad Ibrahimović, autor teksta „Šam“.
Poema „Šam“ je prevedena na engleski, turski i arapski jezik.
(NovaSloboda.ba)